Dalej, w Ewangelii wg św. Marka, umieszczony jest opis
niecodziennego uzdrowienia, jakiego dokonał Jezus przybywszy do krainy
Gerazeńczyków[1] (Mk
5,1nn): Gdy tylko dopłynął do brzegu, pojawił się jakiś człowiek, niemal nagi, którego
wszyscy odbierali jako opętanego przez ducha nieczystego (Mk 5,2). Wzięło się
to stąd, że człowiek ów często przebywał na cmentarzu (niejednokrotnie tam
nocując) albo w miejscach górzystych (Mk 5,4−5). Z dala od ludzi wydawał się
być zdziczały i niebezpieczny. Nie pozwalał się jednak związywać i trzymać w
niewoli (Mk 5,5). Był inny, ale przede wszystkim samotny i cierpiący. Ktoś
słyszał jego krzyki, ktoś widział jak uderzał się kamieniami (Mk 5,5), ale nikt
nie umiał mu pomóc. Człowiek ów czuł odrzucenie i potępienie ze strony tych, którzy
przylepili mu etykietę: opętany.
Znamienne, ale właśnie ten człowiek jako pierwszy
pojawił się przed Jezusem i skłonił Mu się nisko (Mk 5,6). Powitawszy Go,
zaczął z Nim rozmawiać. Nauczyciel poznał jego niedolę. Widział, jak
Gerazeńczyk, odtrącony przez ludzi za wiele grzechów, uwierzył w swe
udręczenie, interpretowane przez niego jako wynik wpływu legionu nieczystych
duchów (Mk 5,7.9). Jezus poznał więc, że ów nieszczęśnik uwierzył, że jest
taki, jak o nim mówią inni, przekreślający go jako człowieka godnego miłości. I
mimo, że „opętany” mógł opuścić nieprzychylną mu krainę, nie chciał tego
uczynić (por. Mk 5,10). Jezus był pierwszą osobą, która okazała mu bratnią miłość
(por. Mk 5,8−9). Tym samym, udręczony mężczyzna po raz pierwszy poczuł się z
kimś dobrze.
Świadkowie owego dialogu zobaczyli jeszcze jedną
niezwykłą scenę: oto wielka trzoda świń, czymś przestraszona, ruszyła w
kierunku przepaści i potopiła się (Mk 5,13). Zjawisko było niecodzienne i
bardzo dramatyczne.
Nałożenie się tych dwóch wydarzeń dało ewangeliście
materiał do przedstawienia obrazu teologicznej walki Jezusa ze złem. Natchniony
autor powiązał oba zdarzenia tworząc naukę teologiczną opartą na ówczesnej
mentalności. Uczynił to na kanwie dialogu Nauczyciela z człowiekiem uważanym za
opętanego (Mk 5,9−13). To było główną osią całego opowiadania.
Znamienne jest też ujęcie postawy świadków:
Odpowiedzialni za stado świń spanikowali, uciekając do miasta i opowiadając o
tym, co widzieli i słyszeli (Mk 5,14). Ludzie, w swym nieprzychylnym stosunku
do „opętanego” i w subiektywnych wrażeniach względem nieznajomego Przybysza,
zinterpretowali całe zdarzenie opacznie, rozgłaszając wersję jakoby wszystkiemu
„winien” był Jezus z Nazaretu (Mk 5,12−14.16). Trudno było nie uwierzyć w ich interpretację
zdarzeń, jakoby w stado wszedł legion demonów wyrzucony z opętanego mocą Jezusa
(tym bardziej że w ówczesnej kulturze żydowskiej trzodę chlewną identyfikowano
ze zwierzętami nieczystymi[2]).
Jednocześnie ich „sensacyjne” opowiadanie, przekazywane w formie
nieprawdopodobnego zdarzenia, było doskonałym magnesem, które skłoniło ludzi do
przybycia na miejsce, gdzie się to wszystko wydarzyło. Gdy zbiegł się tłum
mieszkańców Gerazy okazało się, że sytuacja jest zupełnie inna i bardzo
naturalna: Oto Jezus stał obok „opętanego”, który był ubrany i przy zdrowych
zmysłach (Mk 5,15). Wówczas ludzie przestraszyli się (Mk 5,15). Zadawali sobie
pytanie: Co tu się właściwie stało? Jezus poruszył ich sumienia. Pojawiła
się szansa, by coś zmienić, ale zdali sobie sprawę, że jeszcze nie są na to gotowi.
Zaczęli Go więc błagać, aby odszedł z ich
krainy (Mk 5,17). Jezus uszanował
ich decyzję. Postanowił odejść. Jedynym człowiekiem, który Go głęboko umiłował
i pragnął z Nim zostać (jako Jego uczeń), okazał się ów uzdrowiony (Mk 5,18).
Jezus ponownie zachował się w sposób
niezwykły: Nie zgodził się na jego prośbę (zob. Mk 5,19). Jego odmowa miała
jednak swój sens. Przed wyruszeniem w dalszą drogę, powiedział uzdrowionemu
mężczyźnie: Wracaj do domu, do swoich, i
opowiadaj im, co Pan ci uczynił i jak się nad tobą zlitował (Mk 5,19). Tym samym powołał go na apostoła
krainy Gerazeńczyków – niejako w „zastępstwie” Jezusa, którego mieszkańcy owej
krainy nie chcieli. Odtąd uzdrowiony dzielił się swoim świadectwem miłości Boga
wśród rodaków (Mk 5,20).
[1] Kraina ta leżała na
południowo-wschodnim brzegu jeziora Genezaret, wokół Gerazy, jednego z miast
Dekapolu.
[2] Stąd nie spożywano ich mięsa - zob.
przypis dolny [w:] Pismo Święte Starego i
Nowego Testamentu. Najnowszy przekład z języków oryginalnych z komentarzem,
Wyd. Św. Paweł, Wrocław 2008, s. 2222.